翻訳会社選びのコツとは?失敗しない為のポイントを解説

翻訳スキルが高いことが鉄則!

翻訳会社に依頼する際に特に重要なのが翻訳スキルですよね。特に重要なビジネスのメールや書類なんかですと間違いがあっては大変ですので、どのような人間が翻訳作業を行ってくれるのかチェックしてみましょう。また、翻訳の精度を高める為にも万全のチェック体制が整ってりうこともポイントです。品質に力を入れているところですと数人のスタッフによって翻訳結果をチェックし、それから納品を行ってくれますので安心できますよね。

見積もりを出してもらって比較をしよう!

翻訳をしてもらう際の料金は文字数やワード数によって決まってくるのですが、やはりコストは安く済ませることができた方が助かるものですので、複数の会社から見積もりを出してもらって比較を行ってみましょう。また、見積もりを出してもらう方法として一括見積もりサービスもありますので活用してみるのも良いかもしれませんね。数社の見積もりを一挙に集めることができますので、翻訳会社選びの比較も楽にできるのではないでしょうか。

情報管理に力を入れているかチェック!

時には非常に重要な書類などの翻訳を依頼することもあると思われますが、大切な情報を外部に委託する訳ですので情報の漏洩について不安になりますよね。その為、翻訳作業を依頼する際にはお客様から預かった情報をどのようにして管理するのか電話で確認してみましょう。情報管理に力を入れているところなら管理体制についてきちんと説明してくれるはずです。また、その際の受け答えの様子から信頼のできる会社なのかどうかの判断もし易くなりますので、安心して依頼する為にも一度問い合わせをしてみましょう。

機械翻訳とは、言語を別の言語に機械を使って変換することです。近頃では、人工知能やデータベース等の進歩により、人力による翻訳の質にせまる高いレベルの翻訳文を生成することも、珍しくなくなってきました。